Jesaja 31:9

SVEn hij zal van vreze doorgaan [naar] zijn rotssteen, en zijn vorsten zullen voor de banier verschrikken, spreekt de HEERE, die te Sion vuur, en te Jeruzalem een oven heeft.
WLCוְסַלְעֹו֙ מִמָּגֹ֣ור יַֽעֲבֹ֔ור וְחַתּ֥וּ מִנֵּ֖ס שָׂרָ֑יו נְאֻם־יְהוָ֗ה אֲשֶׁר־א֥וּר לֹו֙ בְּצִיֹּ֔ון וְתַנּ֥וּר לֹ֖ו בִּירוּשָׁלִָֽם׃ ס
Trans.wəsalə‘wō mimmāḡwōr ya‘ăḇwōr wəḥatû minnēs śārāyw nə’um-JHWH ’ăšer-’ûr lwō bəṣîywōn wəṯannûr lwō bîrûšālāim:

Algemeen

Zie ook: Banieren, Vlaggen, Jeruzalem, Sion

Aantekeningen

En hij zal van vreze doorgaan [naar] zijn rotssteen, en zijn vorsten zullen voor de banier verschrikken, spreekt de HEERE, die te Sion vuur, en te Jeruzalem een oven heeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

סַלְעוֹ֙

zijn rotssteen

מִ

-

מָּג֣וֹר

En hij zal van vreze

יַֽעֲב֔וֹר

doorgaan

וְ

-

חַתּ֥וּ

verschrikken

מִ

-

נֵּ֖ס

zullen voor de banier

שָׂרָ֑יו

en zijn vorsten

נְאֻם־

spreekt

יְהוָ֗ה

de HEERE

אֲשֶׁר־

-

א֥וּר

vuur

ל

-

וֹ֙

-

בְּ

-

צִיּ֔וֹן

die te Sion

וְ

-

תַנּ֥וּר

een oven

ל֖

-

וֹ

-

בִּ

-

ירוּשָׁלִָֽם

en te Jeruzalem


En hij zal van vreze doorgaan [naar] zijn rotssteen, en zijn vorsten zullen voor de banier verschrikken, spreekt de HEERE, die te Sion vuur, en te Jeruzalem een oven heeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!